Ce mot a quelque peu vieilli.
个词已有些陈旧。
Ce mot a quelque peu vieilli.
个词已有些陈旧。
Cependant, ces désaccords sont quelque peu mineurs.
然而,些同意见较重要的。
Ses résultats sont importants mais quelque peu décevants.
该方案现在汇报了其重要的、但令人失望的调查结果。
La restructuration de l'aide a quelque peu progressé.
在调整援助结构方面出现一些进展。
Dernièrement, cet optimisme a été quelque peu tempéré.
最后,种乐观情绪有点减退。
Dans l'est, la situation est quelque peu différente.
在东部地区,要求有所同。
Ces affaires concernaient néanmoins des situations quelque peu différentes.
但,两个案件提到稍微同的情况。
Permettez-moi de remonter quelque peu dans le temps.
请允许我先介绍一下背景。
Ce projet de résolution a été quelque peu révisé.
项决议草案经过一些修订。
Ma réponse est un oui confiant mais quelque peu réservé.
我有信心但有条件地作出肯定的答复。
Mais les affaires se sont quelque peu ralenties en Amérique.
然而,现在美国的经济已有所衰退。
L'accentuation de la mobilité interinstitutions a quelque peu progressé.
加强机构间人员流动取得了一些进展。
Le cas de l'uranium fortement enrichi est quelque peu différent.
高浓缩铀的情况有所同。
Le Plan de travail mérite aujourd'hui quelque peu d'être affiné.
现在需要对运营计划进行一些微调。
La situation est quelque peu différente dans les pays moins développés.
欠发达经济体的状况有些同。
Le temps nous manque pour discuter ces questions quelque peu controversables.
我们也没有足够时间来讨论些有些争议的事项。
La situation concernant les réfugiés afghans est quelque peu plus complexe.
阿富汗难民的状况在种程度上更加复杂。
Cependant, ces dernières années, cet objectif a été quelque peu éclipsé.
但过去几年,个目标并未受到重视。
Dans ce contexte, le paragraphe 2 du dispositif semble quelque peu prématuré.
鉴于种情况,我们认为第2段似乎有些成熟。
On a également noté que certains autres paragraphes se recoupaient quelque peu.
有人还指出其他一些段落之间的重迭之处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。